您现在的位置是:首页>经验 > 正文
诗经二首原文及翻译 必备诗经二首原文及翻译
2023-06-22 09:25:36【经验】
简介 1、《蒹葭》 蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。 蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄
1、《蒹葭》
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。
译文:
芦苇初生青青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又漫长。
逆流寻找她,仿佛走到水中间。芦苇初生茂盛,白色露水还没干。所恋的那个心上人,在水的那岸。
逆着弯曲的河道寻找她,路途艰难又坡陡。逆流寻找她,仿佛走到水中的小沙洲。芦苇初生鲜艳,白色露水还没完。
所恋的那个心上人,在水的那头。逆着弯曲的河道寻找她,道路艰难又曲折。逆流寻找她,仿佛走到水中的沙洲。
2、《关雎》
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
译文:
关关鸣叫的水鸟,栖居在河中沙洲。善良美丽的姑娘,好男儿的好配偶。长短不齐的荇菜,姑娘左右去摘采。
善良美丽的姑娘,醒来做梦都想她。思念追求不可得,醒来做梦长相思。悠悠思念情意切,翻来覆去难入眠。
长短不齐的荇菜,姑娘左右去摘采。善良美丽的姑娘,弹琴鼓瑟亲近她。长短不齐的荇菜,姑娘左右去摘取。
善良美丽的姑娘,敲钟击鼓取悦她。
相关文章
热门排行
热点内容
皮夹克可以熨烫吗 皮夹克能熨烫吗
清明能不能去别人家玩 清明能否去别人家玩
闺蜜昵称简短温柔 可爱的姐妹昵称
干苦笋干怎么做好吃 苦笋干的做法
煲鱼汤用什么鱼最好 煲鱼汤用哪种鱼最好
清蒸梭子蟹怎么做最好吃 清蒸梭子蟹的做法
滨字的网名霸气简约 滨字的网名好听的
馒头在冷藏室可以保存多久 馒头在冷藏室可以保存多长时间
大豆菜如何储存保鲜时间长 大豆菜怎样储存保鲜时间长
家常锅包肉的简单做法 锅包肉怎么做好吃
香菜腌制时间长了还能吃吗 香菜腌制时间长了还可以吃吗
客厅摆放方位风水禁忌 客厅的摆放禁忌有哪些
冬天起居需要注意什么饮食 冬季的生活起居应注意哪些内容
如何鉴别生熟矾宣 怎样辨别生宣和熟宣
桃胶煮多长时间 桃胶适合煮的时间是多长